Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

that presides over

  • 1 possum

    possum, pŏtŭi, posse, v. n. irreg. (old forms, potis sum, for possum, Plaut. Poen. 5, 2, 26; id. Curc. 5, 3, 23; so,

    potis est,

    id. Ps. 1, 1, 41:

    potis sunt, for possunt,

    id. Poen. 1, 2, 17: POTISIT, S. C. de Bacchan.: potisset, for posset, and potisse, for posse, Lucil. ap. Non. 484, 32, and 445, 29:

    potesse, for posse, very freq.,

    Plaut. Aul. 2, 4, 30; id. Cist. 1, 1, 32; id. Truc. 1, 1, 73; id. Ep. 2, 2, 43; id. Bacch. 3, 6, 30 al.; Lucr. 1, 665; 2, 225; 1010:

    possiem,

    Plaut. Bacch. 4, 5, 2; id. Stich. 3, 2, 25:

    potis sis,

    id. Poen. 4, 2, 53:

    potis siem,

    id. Merc. 2, 2, 59: possies, Enn. ap. Gell. 2, 29 fin., or Sat. v. 38 Vahl.; Plaut. As. 4, 2, 10; id. Aul. 4, 10, 17; id. Most. 2, 2, 34; 3, 2, 147; id. Men. 5, 9, 45:

    possiet,

    id. Cist. 1, 3, 37; id. Bacch. 3, 1, 3; id. Most. 1, 1, 13 al.; cf. Brix ad Plaut. Mil. 884; Fleck. Krit. Misc. p. 45 sq.—In pass.: potestur, Enn. ap. Diom. p. 380 P. (Ann. [p. 1404] v. 594 Vahl.): Pac. ap. Non. 508, 29; Quadrig. ap. id. 508, 30; Lucr. 3, 1010: poteratur, Cael. ap. Non. 508, 27: possitur, Lex. Servil. p. 59 Haubold; Scaurus ap. Diom. p. 381 P.: possetur, Quadrig. ap. Non. 508, 18) [potis-sum].
    I.
    In gen., to be able, have power; I ( thou, he, etc.) can (syn. queo):

    quantum valeam, quantumque possim,

    Cic. Fam. 6, 5, 1:

    consilio, quantum potero, labore plus paene quam potero exeubabo,

    id. Phil. 6, 7, 18:

    ut, quoad possem et liceret, a senis latere nunquam discederem,

    id. Lael. 1, 1:

    timor igitur ab iis aegritudinem potuit repellere, ratio non poterit?

    id. Tuse. 3, 27, 66.—With sup.:

    Caesari te commendavi et tradidi, ut gravissime diligentissimeque potui,

    as earnestly and warmly as I possibly could, Cic. Fam. 7, 17, 2: potest fieri, it may be, is possible:

    potest fieri, ut fallar,

    id. ib. 13, 73, 2: non possum quin, I can not but: non possum quin exclamem, ut ait ille in Trinummo (Plaut. Trin. 3, 2, 79; cf. id. Mil. 2, 2, 107); Cic. de Or. 2, 10, 39:

    ut nihil ad te dem litterarum, facere non possum,

    I cannot help writing to you, id. Att. 8, 14, 1:

    facere non potui quin tibi sententiam declararem meam,

    id. Fam. 6, 13, 1; cf.:

    non possum non: aequitatem tuam non potui non probare,

    id. ib. 1, 9, 26:

    non possum te non accusare,

    id. ib. 5, 14, 2:

    is non potest eam (mortem) non timere,

    id. Fin. 3, 8, 29.— Absol.: potest (sc. fieri), it may be, is possible:

    potest, ut alii ita arbitrentur,

    Plaut. Ps. 2, 2, 38: non, non sic futurum est;

    non potest,

    Ter. Phorm. 2, 1, 73; Plaut. Mil. 3, 1, 100 Brix; cf. id. Trin. 3, 3, 3:

    quae (mala) si potest singula consolando levare, etc.,

    Cic. Fin. 5, 28, 84:

    nos dignitatem, ut potest, retinebimus,

    id. Fam. 1, 2, 4.—Quantum or ut potest, as much or as far as possible:

    ibo atque arcessam medicum, quantum potest,

    Plaut. Men. 5, 2; id. Most. 3, 2, 71; Ter. Eun. 5, 1, 20:

    nos in senatu dignitatem nostram, ut potest in tantā hominum perfidiā, retinebimus,

    Cic. Fam. 1, 2, 4.—In urgent questions:

    possum scire, quo profectus, cujus sis, aut quid veneris?

    may I know? can I learn? pray, will you tell me? Plaut. Am. 1, 1, 190:

    possumne ego hodie ex te exsculpere Verum?

    Ter. Eun. 4, 4, 44.—
    II.
    In partic.
    A. 1.
    With neutr. acc. used adverbially (class.; cf.

    polleo): vocat me, quae in me plus potest,

    Plaut. Truc. 4, 2, 42:

    plus potest qui plus valet,

    id. ib. 4, 3, 38:

    qui tum et poterant per vim et scelus plurimum, et quod poterant, id audebant,

    Cic. Quint. 21, 69:

    quid ergo? hoc pueri possunt, viri non poterunt?

    id. Tusc. 2, 14, 34:

    qui apud me et amicitiā, et beneficiis, et dignitate plurimum possunt,

    id. Rosc. Am. 1, 4:

    plus aliquanto apud te pecuniae cupiditas, quam judicii metus potuit,

    id. Verr. 2, 3, 57, § 131; id. de Or. 2, 42, 180:

    quid aristolochia ad morsus serpentum possit,

    id. Div. 1, 10, 16:

    quoniam multum potest provisio animi ad minuendum dolorem,

    id. Tusc. 3, 14, 30:

    ad beate vivendum satis posse virtutem,

    id. ib. 5, 5, 12: multum posse ad salutem alterius... parum potuisse ad exitium, Cic. Opp. ap. Amm. 30, 8, 7.—
    2.
    In gen., and without neutr. acc. (late Lat.):

    posse litteras ejus ad perniciem, non posse ad salutem,

    App. Mag. 79, p. 324.—
    B.
    Posse aliquem, to be able to embrace one ( poet.), Mart. 3, 32.—
    C.
    Posse as subst. ( poet.):

    posse loqui,

    the power of speech, Ov. M. 2, 483:

    posse moveri = facultatem se movendi,

    id. ib. 11, 177.—
    D.
    Freq. in elliptical sentences:

    quod vi non poterant, fraude assequi temptant,

    Curt. 5, 10, 8:

    Ismenias, etsi publicis non poterat, privatis tamen viribus adjuvabat,

    Just. 5, 9, 8:

    ut auxilium quod misericordiā non poterat, jure cognationis obtineret,

    id. 28, 1, 9:

    ut collegam vi, si aliter non possent, de foro abducerent,

    Liv. 2, 56.—
    E.
    In apodosis of conditional sentences, analogous to the auxiliaries of the Engl. potential mood (v. Roby, § 1520; Zumpt, § 519).
    1.
    Indic.:

    ille potuit exspectatior venire, qui te nuntiaret mortuom (= si quis nuntiaret, etc.),

    Plaut. Most. 1, 2, 12:

    nec vero ipsam amicitiam tueri possumus, nisi aeque amicos et nosmet ipsos diligamus,

    Cic. Fin. 1, 20, 67:

    Pompeius munitiones Caesaris prohibere non poterat, nisi praelio decertare vellet,

    Caes. B. C. 3, 44: consul esse qui potui, nisi eum vitae cursum tenuissem, Cic. Rep. 1, 6, 10:

    (res publica) poterat esse perpetua, si patriis viveretur institutis,

    id. ib. 3, 29, 41:

    deleri totus exercitus potuit, si fugientis persecuti victores essent,

    Liv. 32, 12, 6:

    nisi felicitas in socordiam vertisset exuere jugum potuerunt,

    Tac. Agr. 31.—
    2.
    Subj.:

    qui denique ex bestiis fructus, nisi homines adjuvarent, percipi posset,

    Cic. Off. 2, 4, 14; cf.:

    ventum quidem erat eo, ut, si hostem similem antiquis Macedonum regibus habuisset consul, magna clades accipi potuerit,

    Liv. 44, 4, 9.—So when the condition is implied, or is contained in an adverbial clause:

    quae res egestati et aeri alieno tuo praeter mortem Caesaris subvenire potuisset?

    Cic. Phil. 2, 14, 36:

    quis opifex praeter naturam... tantam sollertiam persequi potuisset in sensibus?

    id. N. D. 2, 57, 142; id. Tusc. 4, 19, 44:

    plurima proferre possemus, sed modus adhibendus est,

    Nep. Epam. 4, 6:

    possem hic Ciceronis respondere verbis, sed, etc.,

    Quint. 2, 21, 14.—Hence, pŏtens, entis ( gen. plur. potentum, Verg. A. 12, 519; Claud. Laud. Stil. 2, 114), P. a.
    A.
    In gen., able, mighty, powerful, potent (class.):

    amplae atque potentes civitates,

    Cic. Inv. 2, 56, 169:

    familiae clarae ac potentes,

    Liv. 23, 4:

    amici magni et potentes,

    Suet. Aug. 56:

    ne quis ex plebe contra potentiorem auxilii egeret,

    Caes. B. G. 6, 10:

    duo potentissimi reges,

    Cic. Imp. Pomp. 2, 4:

    potentissimus et clarissimus civis,

    id. Planc. 21, 51.—
    (β).
    With gen.:

    quanta sit humani ingenii vis, quam potens efficiendi quae velit,

    Quint. 12, 11, 10.—
    (γ).
    With abl.:

    Roma potens opibus,

    Ov. F. 4, 255:

    pecuniā et orbitate,

    Tac. H. 1, 73.—
    (δ).
    With inf.:

    compensare potens,

    Dig. 16, 2, 10.—
    B.
    In partic.
    1.
    Having power over, ruling over, master of a thing; with gen.:

    dum liber, dum mei potens sum,

    as long as I am my own master, Liv. 26, 13, 14:

    sanus mentisque potens,

    in his right mind, Ov. Tr. 2, 139:

    potens mei non eram,

    Curt. 4, 13, 23:

    potentes rerum suarum atque urbis,

    having made themselves masters of, Liv. 23, 16, 6; so, facere aliquem potentem alicujus rei, to make one master of any thing, to give one the power over a thing:

    consilii,

    id. 8, 13, 14:

    imperii,

    id. 22, 42, 12: diva potens Cypri, that reigns over Cyprus, i.e. Venus, Hor. C. 1, 3, 1:

    Naïadum potens (Bacchus),

    id. ib. 3, 25, 14:

    silvarum potens Diana,

    id. C. S. 1:

    diva potens uteri,

    i.e. Lucina, Ov. M. 9, 315:

    rerum omnium potens Juppiter,

    Tac. H. 4, 84:

    lyrae Musa potens,

    that presides over lyric poetry, Hor. C. 1, 6, 10:

    irae,

    master of his anger, Curt. 4, 2, 5:

    mariti,

    ruling her husband, Tac. A. 14, 60:

    animal potens leti,

    that can kill, deadly, Luc. 6, 485; cf. id. 5, 199 Corte ad loc.—
    2.
    Fit for, capable of any thing; with gen.:

    potens regni,

    Liv. 24, 2: hostes neque pugnae, neque fugae satis potentes caeduntur, unable either to fight or flee, id. 8, 39.—
    3.
    Partaking of, having attained a thing; with gen. ( poet.):

    pacis potentes,

    Plaut. Poen. 5, 4, 9:

    voti,

    Ov. M. 8, 80:

    jussi,

    having fulfilled the command, id. ib. 4, 509.—
    4.
    Strong, mighty, powerful, efficacious, potent (mostly poet. and in post-Aug. prose):

    fortuna in res bellicas potens,

    Liv. 9, 17:

    herba potens ad opem,

    Ov. H. 5, 147:

    verba,

    id. Am. 3, 11, 31:

    herba potens adversus ranas,

    Plin. 25, 10, 81, § 130:

    passum ex uvis contra haemorrhoida potens,

    id. 23, 1, 12, § 15.— Comp.:

    nihil esse potentius auro,

    Ov. Am. 3, 8, 29:

    quaedam ad efficiendum potentiora,

    Quint. 6, 1, 26.— Sup.:

    potentissimae cantharides,

    Plin. 29, 4, 30, § 94:

    argumenta,

    Quint. 6, 4, 22.—Hence, adv.: pŏtenter, strongly, mightily, powerfully, effectually ( poet. and in post-Aug. prose):

    se ipsam potenter atque efficaciter defendere,

    Val. Max. 1, 1, 1:

    dicere,

    Quint. 12, 10, 72. — Comp.:

    aurum... perrumpere amat saxa potentius Ictu fulmineo,

    Hor. C. 3, 16, 9; Quint. 6, 4, 18.—
    B.
    According to one's ability or powers ( poet.):

    lecta potenter res,

    Hor. A. P. 40.

    Lewis & Short latin dictionary > possum

  • 2 potēns

        potēns entis ( gen plur. potentum, V.), adj. with comp. and sup.    [P. of possum], able, mighty, strong, powerful, potent: animus, S.: familiae, L.: contra potentiorem auxili egere, Cs.: potentissimus civis: Roma opibus, O.: parvo Fabricius, i. e. with small resources, V.: in amore, i. e. fortunate, Ct.— Having power, ruling, controlling, master: dum mei potens sum, my own master, L.: sanus mentisque potens, in his right mind, O.: potentes rerum suarum atque urbis, having made themselves masters of, L.: potentes huius consili, arbiters, L.: diva Cypri, that reigns over (i. e. Venus), H.: lyrae Musa, that presides over lyric poetry, H.: irae, master of his anger, Cu.— Fit, capable, equal: regni, L.: neque pugnae, neque fugae satis potentes, unable either to fight or to flee, L.— Partaking, having attained: voti, O.: iussi, having fulfilled the command, O.— Strong, mighty, powerful, efficacious, potent, influential: fortuna in res bellicas, L.: herba ad opem, O.: nihil esse potentius auro, O.—As subst m., an aristocrat, man of influence, powerful person: res melior inopi quam potenti, L.: (consulatus) praemium semper potentioris futurus, L.
    * * *
    potentis (gen.), potentior -or -us, potentissimus -a -um ADJ
    powerful, strong; capable; mighty

    Latin-English dictionary > potēns

  • 3 praepono

    prae-pōno, pŏsui, pŏsĭtum, 3 (old perf. praeposivi, Plaut. Rud. 4, 2, 11.—Sync. form praepostus, Lucr. 6, 999), v. a., to put or set before, to place first (syn.: praefero, praeficio).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    versus, in primā fronte libelli,

    Ov. Tr. 1, 7, 33:

    praeponens ultima primis,

    Hor. S. 1, 4, 59; Cic. Att. 7, 3, 10:

    oportet, ut aedibus ac templis vestibula et aditus, sic causis principia proportione rerum praeponere,

    id. de Or. 2, 79, 320:

    de quā priusquam respondeo, pauca praeponam,

    I will first make a few observations, id. Fam. 11, 27, 1.—
    B.
    In partic., to place or set over as chief, commander, or superintendent, to place at the head of, intrust with the charge or command of; to appoint or depute as:

    unum illum ex omnibus delegistis, quem bello praedonum praeponeretis,

    to appoint commander in the war, Cic. Imp. Pomp. 22, 63:

    hibernis Labienum praeposuit,

    Caes. B. G. 1, 54:

    sinistro cornu Antonium praeposuerat,

    id. B. C. 3, 89:

    aliquem provinciae,

    to appoint as governor, Cic. Fam. 2, 15, 4:

    negotio,

    to charge with the management of an affair, id. ib. 15, 4, 10:

    navibus,

    to appoint admiral, id. Verr. 2, 5, 38, § 101:

    vectigalibus,

    to appoint minister of finance, Tac. A. 15, 18:

    Bibulus toti officio maritimo praepositus,

    superintendent of all maritime affairs, Caes. B. C. 3, 5:

    praepositus cubiculo,

    chamberlain, Suet. Dom. 16:

    sacerdos oraculo praeposita,

    that presides over, Cic. Div. 1, 34, 76:

    aliquem custodem alicui loco,

    to appoint keeper of a place, Ov. Tr. 3, 1, 67:

    illum exercitibus,

    Juv. 10, 92.—
    C.
    To place or set upon:

    fronti praeponere olivam,

    Hor. C. 1, 7, 7 (cf.: [p. 1426] comis praetexere frondes, Sen. Med. 70).—
    II.
    Trop., to set before or above, to prefer:

    lucrum praeposivi sopori et quieti,

    Plaut. Rud. 4, 2, 11:

    se alteri,

    Ter. And. 1, 1, 38; id. Eun. 1, 2, 59:

    salutem rei publicae vitae suae,

    Cic. Phil. 9, 7, 15:

    amicitiam patriae,

    id. Rab. Perd. 8, 23:

    necessaria gloriosis,

    Vell. 2, 110, 3:

    multum mihi praestat, si me Mazaeo generum praeponit,

    Curt. 4, 11, 20:

    Prochytam Suburrae,

    Juv. 3, 5.—Hence, praepŏsĭtus, a, um, P. a.—As subst.
    A.
    praepŏsĭtus, i, m., a prefect, president, head, chief, overseer, director, commander:

    legatorum tuorum,

    Cic. Pis. 36, 88; Tac. H. 1, 36:

    quod (milites) praepositos suos occiderant,

    Suet. Oth. 1: rerum curae Caesaris, director, S. C. ap. Plin. Ep. 8, 6, 13:

    aquarum,

    water-inspector, Front. Aquaed. 17; 100; 117:

    cubiculi,

    a chamberlain, Amm. 14, 10, 5.—Of the governor of a province; with dat.:

    Illyrico, Dalmatiae, etc.,

    Vell. 2, 112, 2; 2, 116, 2; absol., Suet. Galb. 12; 16; id. Oth. 1 al.; Vulg. Act. 7, 10.—
    B.
    praepŏsĭta, ae, f. (eccl. Lat.), a prioress or abbess, Aug. Civ. Dei, 21, 8; id. Ep. 211.—
    C.
    With the Stoics, praepŏsĭta, ōrum, n., for the Gr. proêgmena, preferable or advantageous things, but which are not to be called absolutely good; such as wealth, beauty, etc. (class.): ista bona non dico, sed dicam Graece proêgmena, Latine autem producta:

    sed praeposita, aut praecipua malo,

    Cic. Fin. 4, 26, 72 sq.:

    bonum negas esse divitias, praepositum esse dicis,

    id. ib. 4, 26, 73; cf.

    also,

    id. ib. 3, 16, 52; 54.

    Lewis & Short latin dictionary > praepono

  • 4 ὄπυσις

    ὄπυσις, εως, ἡ (hapax. derived fr. ὀπυίω, orig. ‘to marry’, in later Gk. ‘to have intimate relations with a woman’ Luc., Eun. 12) perh.= fornication (CWessely, PatrOr 18, 1924, 482 and KPrümm, Biblica 10, 1929, 62–80) εἰς πόλιν ἄρχουσαν ὁπύσεως in a city (i.e. Rome) that presides over whoring/fornication ApcPt Rainer 4, 1 p. 278 J. (the reading of the ms.; but cj. by James p. 273 after the Ethiopic version: δύσεως ‘[rules over] the west’).—DELG s.v. ὀπυίω.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὄπυσις

  • 5 उषस् _uṣas

    उषस् f.
    1 Dawn, morning; मधु नक्तमुतोषसः Bṛi. Up. प्रदीपार्चिरिवोषसि R.12.1; उषसि उत्थाय rising at day-break.
    -2 Morning light; cf. Aurora; (personified as the daughter of heaven and sister of the Ādityas).
    -3 The deity that presides over the morning and evening twilights (used in dual); उषसौ or उषासौ.
    -4 The outer passage of the ear.
    -5 The Malaya range.
    -6 Evening.
    -सी The end of the day, evening twilight.
    -Comp. -करः The moon.
    -कलः A cock.
    -पतिः Aniruddha.
    -बुध् a. awakening with the morning light, early awaked.
    -बुध a. awakening early; केतुं दिवो रोचनस्था- मुषर्बुधम् Rv.3.2.14.
    (-धः) 1 fire; U.6.
    -2 A child.
    -3 N. of a tree (चित्रक).

    Sanskrit-English dictionary > उषस् _uṣas

  • 6 ग्रहः _grahḥ

    ग्रहः [ग्रह्-अच्]
    1 Seizing, grasping, laying hold of, seizure, रुरुधुः कचग्रहैः R.19.31.
    -2 A grip, grasp, hold; विक्रम्य कौशिकं खड्गं मोक्षयित्वा ग्रहं रिपोः Mb.3.157.11; कर्कटक- ग्रहात् Pt.1.26.
    -3 Taking, receiving, accepting; re- ceipt.
    -4 Stealing, robbing; अङ्गुलीग्रन्थिभेदस्य छेदयेत्प्रथमे ग्रहे Ms.9.277; so गोग्रहः.
    -5 Booty, spoil.
    -6 Eclipse; see ग्रहण.
    -7 A planet, (sometimes more particularly 'Rāhu'; वध्यमाने ग्रहेणाथ आदित्ये मन्युराविशत् Mb.1.24.7.) (the planets are nine:-- सूर्यश्चन्द्रो मङ्गलश्च बुधश्चापि बृहस्पतिः । शुक्रः शनैश्चरो राहुः केतुश्चेति ग्रहा नव ॥); नक्षत्रताराग्रहसंकुलापि (रात्रिः) R.6.22;3.13;12.28; गुरुणा स्तनभारेण मुखचन्द्रेण भास्वता । शनैश्चराभ्यां पादाभ्यां रेजे ग्रहमयीव सा ॥ Bh.1.17.
    -8 Mentioning; utterance, repeating (as of a name) नामजातिग्रहं त्वेषामभिद्रोहेण कुर्वतः Ms.8.271; Amaru.85.
    -9 A shark, crocodile.
    -1 An imp in general.
    -11 A parti- cular class of evil demons supposed to seize upon children and produce convulsions &c. cf. Mb. Crit. ed. 3.219.26; कृष्णग्रहगृहीतात्मा न वेद जगदीदृशम् Bhāg.7.4.38.
    -12 Appre- hension, perception; ज्योतिश्चक्षुर्गुणग्रहः....... श्रोत्रं गुणग्रहः Bhāg.2.1.21-22.
    -13 An organ or instrument of apprehension; Bṛi. Up.3.2.1.
    -14 Tenacity, per- severance, persistence; नृणां स्वत्वग्रहो यतः Bhāg.7.14.11.
    -15 Purpose, design.
    -16 Favour, patronage.
    -17 The place of a planet in the fixed zodiac.
    -18 The number 'nine'.
    -19 Any state of mind which proceeds from magical influences.
    -2 A house.
    -21 A spoonful, ladleful; ग्रहान्त्सोमस्य मिमते द्वादश Rv.1.114.5.
    -22 A ladle or vessel; चमसानां ग्रहाणां च शुद्धिः प्रक्षालनेन तु Ms.5.116.
    -23 The middle of a bow.
    -24 A movable point in the heavens.
    -25 Keeping back, obstructing.
    -26 Taking away, depriving; प्राण˚ Pt.1.295.
    -27 Preparation for war; ग्रहो$वग्रहनिर्बन्धग्रहणेषु रणोद्यमे । सूर्यादौ पूतनादौ च सैंहिकेये$पि तत् त्रिषु । Nm.
    -28 A guest (अतिथि); यथा सिद्धस्य चान्नस्य ग्रहायाग्रं प्रदीयते Mb.13.1.6.
    -29 Imprisoning, imprisonment; Mb.13.136.11.
    -Comp. -अग्रेसरः the moon; Dk.8.1.
    -अधीन a. subject to planetary influence.
    -अवमर्दनः an epithet of Rāhu. (
    -नम्) friction of the planets.
    -अधीशः the sun.
    -आधारः, -आश्रयः polar star (as the fixed centre of the planets).
    -आमयः 1 epilepsy.
    -2 demoniacal possession.
    -आलुञ्चनम् pouncing on one's prey, tearing it to pieces; श्येनो ग्रहालुञ्चने Mk.3.2.
    -आवर्तः horoscope.
    -ईशः the sun.
    -एकत्वन्यायः the rule according to which the gender and number of उद्देशपद is not necessarily combined along with the action laid down in the विधेयपद. This is discussed by जैमिनि and शबर at MS. III.1.13-15 (opp. of अरुणान्याय or पश्वेकत्वन्याय).
    -कल्लोलः an epithet of Rāhu.
    -कुण्डलिका the mutual relation of planets and prophecy derived from it.
    -गणितम् the astronomical part of a ज्योतिःशास्त्र.
    -गतिः the motion of the planets.
    -ग्रामणी the sun.
    -चिन्तकः an astrologer.
    -दशा the aspect of a planet, the time during which it continues to exercise its influence.
    -देवता the deity that presides over a planet.
    -नायकः 1 the sun.
    -2 an epithet of Saturn.
    -निग्रहौ (du.) reward and punishment.
    -नेमिः 1 the moon.
    -2 the section of the moon's course between the asterisms मूल and मृगशीर्ष.
    -पतिः 1 the sun.
    -2 the moon; तस्य विस्तीर्यते राज्यं ज्योत्स्ना ग्रहपतेरिव Mb.12.118.15.
    -पीडनम्, -पीडा 1 oppression caused by a planet.
    -2 an eclipse; शशिदिवाकरयोर्ग्रहपीडनम् Bh.2.91; H.1.51; Pt.2.19.
    -पुषः the sun.
    -भक्तिः f. division of countries &c. with respect to the presiding planets.
    -भोजनः 1 oblation offered to the planets.
    -2 a horse.
    -मण्डलम्, -ली the circle of the planets.
    -यज्ञः, -यागः worship or sacrifice offered to the planets.
    -युतिः, -योगः conjunction of planets.
    -युद्ध opposition of planets.
    -राजः 1 the sun.
    -2 the moon.
    -3 Jupiter.
    -लाघवम् N. of an astro- nomical work of the 16th century.
    -वर्षः the planetary year.
    -विप्रः an astrologer.
    -शान्तिः f. propitiation of planets by sacrifices &c.
    -शृङ्गाटकम् triangular position of the planets with reference to one another.
    -सङ्गमः conjunction of planets.
    -स्वरः the Ist note of a musical piece.

    Sanskrit-English dictionary > ग्रहः _grahḥ

  • 7 वामन _vāmana

    वामन a.
    1 (a) Short in stature, dwarfish, pigmy; छलवामनम् Śi.13.12. (b) (Hence) Small, short, little, reduced in length; वामनार्चिरिव दीपभाजनम् R.19.51; कथं कथं तानि (दिनानि) च वामनानि N.22.57.
    -2 Bent down, bent low (नम्र); शिरसि स्म जिघ्रति सुरारिबन्धने छलवामनं विनय- वामनं तदा Śi.13.12.
    -3 Vile, low, base.
    -4 Venerable; मध्ये वामनमासीनं विश्वेदेवा उपासते Kaṭh.5.3.
    -नः 1 A dwarf, pigmy; प्रांशुलभ्ये फले मोहादुद्बाहुरिव वामनः R.1.3; 1.6; सहस्रं वामनान् कुब्जान्...... दृष्ट्वा ततो$स्मयत वै तदा Mb.7.56.8.
    -2 N. of Viṣṇu in his fifth incarnation, when he was born as a dwarf to humble the demon Bali, (see बलि); छलयसि विक्रमणे बलिमद्भुतवामन पदनखनीरज- नितजनपावन । केशव धृतवामनरूप जय जगदीश हरे । Gīt.1; Śi. 13.12.
    -3 N. of the elephant that presides over the south.
    -4 N. of the author of the Kāśikāvṛitti, a commentary on Pāṇini's Sūtras.
    -5 The tree called अङ्कोट.
    -Comp. -आकृति a. dwarfish.
    -द्वादशी the 12th day in the light half of चैत्र.
    -निघण्टुः N. of a dictionary.
    -पुराणम् N. of one of the 18 Purāṇas.

    Sanskrit-English dictionary > वामन _vāmana

  • 8 क्षुभा


    kshubhā
    f. a kind of weapon <« the deity that presides over punishment» Sch. > MBh. III, 199.

    Sanskrit-English dictionary > क्षुभा

  • 9 Davy Jones

    мор.; жарг.
    1) злой дух моря [этим. не установлена. Бруэр (Brewer) считает, что Davy Jones - искажённое Duffy или Duppy Jonah злой дух (в представлении негров Вест-Индии); выражение введено в литературу Т. Смоллеттом в 1751 г.; см. цитату]

    This same Davy Jones, according to the mythology of sailors, is the fiend that presides over all the evil spirits of the deep. (T. Smollett, ‘Peregrine Pickle’, ch. XIII) — Этот Дейви Джоунз - согласно поверью моряков - самый злой дух из всех злых духов морской пучины.

    2) могила в море, могила на дне морском (тж. Davy Jones's locker или Davy's locker)

    Poor old Grimes is dead, drowned. Davy Jones' locker, old boyl (E. Waugh, ‘Decline and Fall’, part II, ch. IV) — Бедняга Граймс умер, утонул. Обрел могилу в морской пучине, старина!

    Hovering above is a female angel lugging a huge harp under a muscular arm. If she drops it, the ship will surely be for Davy Jones' Locker. — Над головой - ангел в виде женщины с огромной арфой под мускулистой рукой. Если ангел уронит арфу, то корабль пойдет ко дну.

    Large English-Russian phrasebook > Davy Jones

  • 10 Decima

    1.
    dĕcĭmus or dĕcŭmus (the latter form prevailed in the later law lang.; hence, decumanus), a, um, adj. [decem with superl. ending], the tenth.
    I.
    Prop.:

    mensis,

    Plaut. Am. 1, 2, 19; cf. Ter. Ad. 3, 4, 29:

    legio,

    Caes. B. G. 1, 40; cf. ib. 41; 42 al.:

    decima hora,

    Cic. Phil. 2, 31;

    and without hora,

    Auct. Her. 4, 51:

    annus,

    Verg. A. 9, 155:

    septuma (dies) post decumam,

    i. e. the seventeenth, id. G. 1, 284 Voss.:

    cum decumo efficit ager,

    i. e. tenfold, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 112; so, extulisset, ib. § 113.—
    * b.
    dĕcĭmum, adv. (like tertium, quartum, etc.; cf. Gell. 10, 1), for the tenth time, Liv. 6, 40.—
    B.
    Subst.: dĕcĭma ( dĕcŭma), ae, f. (sc. pars), the tenth part, tithe.
    1.
    As an offering:

    testatur Terentius Varro... majores solitos decimam Herculi vovere,

    Macr. S. 3, 12; so Varr. L. L. 6, § 54 Müll.; Just. 18, 7, 7; cf. with pars; Naev. ap. Prisc. p. 874 P.; Plaut. Stich. 1, 3, 80:

    tibi (sc. Pythico Apollini) hinc decumam partem praedae voveo,

    Liv. 5, 21; cf.:

    cum vovissent Apollini decumas praedae,

    Just. 20, 3, 3; cf. id. 18, 7, 7; Vulg. Gen. 14, 20;

    so esp. of the tithes given by the Hebrews to support the priesthood,

    id. Num. 18, 21 et saep.—
    2.
    A largess openly bestowed by public men on the people:

    Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt,

    Cic. Off. 2, 17, 58; so Suet. Calig. 26; id. Galb. 15; Tac. H. 1, 20.—
    3.
    A tithe, as a tax on landholders in the provinces, Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25; more freq. in plur., id. ib. 2, 3, 39, § 89 sq.—
    4.
    A tithe, as conveyed by last will: decimas uxoribus dari, Trach. ap. Quint. 8, 5, 19.
    II.
    Meton. (like decem, decies, etc.), considerable, large, immense ( poet.):

    vastius insurgens decimae ruit impetus undae,

    Ov. M. 11, 530 (cf.: decimanus, no. II., and in Gr. trikumia);

    so of billows,

    Sil. 14, 122; Luc. 5, 672; Val. Fl. 2, 54 (decimus by circumlocut.: qui venit hic fluctus, fluctus supereminet omnes;

    posterior nono est undecimoque prior,

    Ov. Tr. 1, 2, 50).
    2.
    Dĕcĭmus, i, m., Dĕcĭma, ae, f., proper names.
    I.
    Decimus, a Roman praenomen, abbrev. D. In the gens Claudia it was given only to patricians; but among the Junii and Laelii to plebeians also; cf. Varr. L. L. 9, § 61 Müll.—Hence, Dĕcĭmiānus, a, um, adj., named for Decimus:

    pirus,

    Plin. 15, 15, 16, § 54.—
    II.
    Decima, the goddess that presides over accouchements, a partus tempestivi tempore, Varr. and Caesel. ap. Gell. 3, 16, 10 sq.; cf. also Tert. Anim. 37; id. adv. Val. 32.

    Lewis & Short latin dictionary > Decima

  • 11 Decimianus

    1.
    dĕcĭmus or dĕcŭmus (the latter form prevailed in the later law lang.; hence, decumanus), a, um, adj. [decem with superl. ending], the tenth.
    I.
    Prop.:

    mensis,

    Plaut. Am. 1, 2, 19; cf. Ter. Ad. 3, 4, 29:

    legio,

    Caes. B. G. 1, 40; cf. ib. 41; 42 al.:

    decima hora,

    Cic. Phil. 2, 31;

    and without hora,

    Auct. Her. 4, 51:

    annus,

    Verg. A. 9, 155:

    septuma (dies) post decumam,

    i. e. the seventeenth, id. G. 1, 284 Voss.:

    cum decumo efficit ager,

    i. e. tenfold, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 112; so, extulisset, ib. § 113.—
    * b.
    dĕcĭmum, adv. (like tertium, quartum, etc.; cf. Gell. 10, 1), for the tenth time, Liv. 6, 40.—
    B.
    Subst.: dĕcĭma ( dĕcŭma), ae, f. (sc. pars), the tenth part, tithe.
    1.
    As an offering:

    testatur Terentius Varro... majores solitos decimam Herculi vovere,

    Macr. S. 3, 12; so Varr. L. L. 6, § 54 Müll.; Just. 18, 7, 7; cf. with pars; Naev. ap. Prisc. p. 874 P.; Plaut. Stich. 1, 3, 80:

    tibi (sc. Pythico Apollini) hinc decumam partem praedae voveo,

    Liv. 5, 21; cf.:

    cum vovissent Apollini decumas praedae,

    Just. 20, 3, 3; cf. id. 18, 7, 7; Vulg. Gen. 14, 20;

    so esp. of the tithes given by the Hebrews to support the priesthood,

    id. Num. 18, 21 et saep.—
    2.
    A largess openly bestowed by public men on the people:

    Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt,

    Cic. Off. 2, 17, 58; so Suet. Calig. 26; id. Galb. 15; Tac. H. 1, 20.—
    3.
    A tithe, as a tax on landholders in the provinces, Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25; more freq. in plur., id. ib. 2, 3, 39, § 89 sq.—
    4.
    A tithe, as conveyed by last will: decimas uxoribus dari, Trach. ap. Quint. 8, 5, 19.
    II.
    Meton. (like decem, decies, etc.), considerable, large, immense ( poet.):

    vastius insurgens decimae ruit impetus undae,

    Ov. M. 11, 530 (cf.: decimanus, no. II., and in Gr. trikumia);

    so of billows,

    Sil. 14, 122; Luc. 5, 672; Val. Fl. 2, 54 (decimus by circumlocut.: qui venit hic fluctus, fluctus supereminet omnes;

    posterior nono est undecimoque prior,

    Ov. Tr. 1, 2, 50).
    2.
    Dĕcĭmus, i, m., Dĕcĭma, ae, f., proper names.
    I.
    Decimus, a Roman praenomen, abbrev. D. In the gens Claudia it was given only to patricians; but among the Junii and Laelii to plebeians also; cf. Varr. L. L. 9, § 61 Müll.—Hence, Dĕcĭmiānus, a, um, adj., named for Decimus:

    pirus,

    Plin. 15, 15, 16, § 54.—
    II.
    Decima, the goddess that presides over accouchements, a partus tempestivi tempore, Varr. and Caesel. ap. Gell. 3, 16, 10 sq.; cf. also Tert. Anim. 37; id. adv. Val. 32.

    Lewis & Short latin dictionary > Decimianus

  • 12 decimum

    1.
    dĕcĭmus or dĕcŭmus (the latter form prevailed in the later law lang.; hence, decumanus), a, um, adj. [decem with superl. ending], the tenth.
    I.
    Prop.:

    mensis,

    Plaut. Am. 1, 2, 19; cf. Ter. Ad. 3, 4, 29:

    legio,

    Caes. B. G. 1, 40; cf. ib. 41; 42 al.:

    decima hora,

    Cic. Phil. 2, 31;

    and without hora,

    Auct. Her. 4, 51:

    annus,

    Verg. A. 9, 155:

    septuma (dies) post decumam,

    i. e. the seventeenth, id. G. 1, 284 Voss.:

    cum decumo efficit ager,

    i. e. tenfold, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 112; so, extulisset, ib. § 113.—
    * b.
    dĕcĭmum, adv. (like tertium, quartum, etc.; cf. Gell. 10, 1), for the tenth time, Liv. 6, 40.—
    B.
    Subst.: dĕcĭma ( dĕcŭma), ae, f. (sc. pars), the tenth part, tithe.
    1.
    As an offering:

    testatur Terentius Varro... majores solitos decimam Herculi vovere,

    Macr. S. 3, 12; so Varr. L. L. 6, § 54 Müll.; Just. 18, 7, 7; cf. with pars; Naev. ap. Prisc. p. 874 P.; Plaut. Stich. 1, 3, 80:

    tibi (sc. Pythico Apollini) hinc decumam partem praedae voveo,

    Liv. 5, 21; cf.:

    cum vovissent Apollini decumas praedae,

    Just. 20, 3, 3; cf. id. 18, 7, 7; Vulg. Gen. 14, 20;

    so esp. of the tithes given by the Hebrews to support the priesthood,

    id. Num. 18, 21 et saep.—
    2.
    A largess openly bestowed by public men on the people:

    Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt,

    Cic. Off. 2, 17, 58; so Suet. Calig. 26; id. Galb. 15; Tac. H. 1, 20.—
    3.
    A tithe, as a tax on landholders in the provinces, Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25; more freq. in plur., id. ib. 2, 3, 39, § 89 sq.—
    4.
    A tithe, as conveyed by last will: decimas uxoribus dari, Trach. ap. Quint. 8, 5, 19.
    II.
    Meton. (like decem, decies, etc.), considerable, large, immense ( poet.):

    vastius insurgens decimae ruit impetus undae,

    Ov. M. 11, 530 (cf.: decimanus, no. II., and in Gr. trikumia);

    so of billows,

    Sil. 14, 122; Luc. 5, 672; Val. Fl. 2, 54 (decimus by circumlocut.: qui venit hic fluctus, fluctus supereminet omnes;

    posterior nono est undecimoque prior,

    Ov. Tr. 1, 2, 50).
    2.
    Dĕcĭmus, i, m., Dĕcĭma, ae, f., proper names.
    I.
    Decimus, a Roman praenomen, abbrev. D. In the gens Claudia it was given only to patricians; but among the Junii and Laelii to plebeians also; cf. Varr. L. L. 9, § 61 Müll.—Hence, Dĕcĭmiānus, a, um, adj., named for Decimus:

    pirus,

    Plin. 15, 15, 16, § 54.—
    II.
    Decima, the goddess that presides over accouchements, a partus tempestivi tempore, Varr. and Caesel. ap. Gell. 3, 16, 10 sq.; cf. also Tert. Anim. 37; id. adv. Val. 32.

    Lewis & Short latin dictionary > decimum

  • 13 Decimus

    1.
    dĕcĭmus or dĕcŭmus (the latter form prevailed in the later law lang.; hence, decumanus), a, um, adj. [decem with superl. ending], the tenth.
    I.
    Prop.:

    mensis,

    Plaut. Am. 1, 2, 19; cf. Ter. Ad. 3, 4, 29:

    legio,

    Caes. B. G. 1, 40; cf. ib. 41; 42 al.:

    decima hora,

    Cic. Phil. 2, 31;

    and without hora,

    Auct. Her. 4, 51:

    annus,

    Verg. A. 9, 155:

    septuma (dies) post decumam,

    i. e. the seventeenth, id. G. 1, 284 Voss.:

    cum decumo efficit ager,

    i. e. tenfold, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 112; so, extulisset, ib. § 113.—
    * b.
    dĕcĭmum, adv. (like tertium, quartum, etc.; cf. Gell. 10, 1), for the tenth time, Liv. 6, 40.—
    B.
    Subst.: dĕcĭma ( dĕcŭma), ae, f. (sc. pars), the tenth part, tithe.
    1.
    As an offering:

    testatur Terentius Varro... majores solitos decimam Herculi vovere,

    Macr. S. 3, 12; so Varr. L. L. 6, § 54 Müll.; Just. 18, 7, 7; cf. with pars; Naev. ap. Prisc. p. 874 P.; Plaut. Stich. 1, 3, 80:

    tibi (sc. Pythico Apollini) hinc decumam partem praedae voveo,

    Liv. 5, 21; cf.:

    cum vovissent Apollini decumas praedae,

    Just. 20, 3, 3; cf. id. 18, 7, 7; Vulg. Gen. 14, 20;

    so esp. of the tithes given by the Hebrews to support the priesthood,

    id. Num. 18, 21 et saep.—
    2.
    A largess openly bestowed by public men on the people:

    Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt,

    Cic. Off. 2, 17, 58; so Suet. Calig. 26; id. Galb. 15; Tac. H. 1, 20.—
    3.
    A tithe, as a tax on landholders in the provinces, Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25; more freq. in plur., id. ib. 2, 3, 39, § 89 sq.—
    4.
    A tithe, as conveyed by last will: decimas uxoribus dari, Trach. ap. Quint. 8, 5, 19.
    II.
    Meton. (like decem, decies, etc.), considerable, large, immense ( poet.):

    vastius insurgens decimae ruit impetus undae,

    Ov. M. 11, 530 (cf.: decimanus, no. II., and in Gr. trikumia);

    so of billows,

    Sil. 14, 122; Luc. 5, 672; Val. Fl. 2, 54 (decimus by circumlocut.: qui venit hic fluctus, fluctus supereminet omnes;

    posterior nono est undecimoque prior,

    Ov. Tr. 1, 2, 50).
    2.
    Dĕcĭmus, i, m., Dĕcĭma, ae, f., proper names.
    I.
    Decimus, a Roman praenomen, abbrev. D. In the gens Claudia it was given only to patricians; but among the Junii and Laelii to plebeians also; cf. Varr. L. L. 9, § 61 Müll.—Hence, Dĕcĭmiānus, a, um, adj., named for Decimus:

    pirus,

    Plin. 15, 15, 16, § 54.—
    II.
    Decima, the goddess that presides over accouchements, a partus tempestivi tempore, Varr. and Caesel. ap. Gell. 3, 16, 10 sq.; cf. also Tert. Anim. 37; id. adv. Val. 32.

    Lewis & Short latin dictionary > Decimus

  • 14 decimus

    1.
    dĕcĭmus or dĕcŭmus (the latter form prevailed in the later law lang.; hence, decumanus), a, um, adj. [decem with superl. ending], the tenth.
    I.
    Prop.:

    mensis,

    Plaut. Am. 1, 2, 19; cf. Ter. Ad. 3, 4, 29:

    legio,

    Caes. B. G. 1, 40; cf. ib. 41; 42 al.:

    decima hora,

    Cic. Phil. 2, 31;

    and without hora,

    Auct. Her. 4, 51:

    annus,

    Verg. A. 9, 155:

    septuma (dies) post decumam,

    i. e. the seventeenth, id. G. 1, 284 Voss.:

    cum decumo efficit ager,

    i. e. tenfold, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 112; so, extulisset, ib. § 113.—
    * b.
    dĕcĭmum, adv. (like tertium, quartum, etc.; cf. Gell. 10, 1), for the tenth time, Liv. 6, 40.—
    B.
    Subst.: dĕcĭma ( dĕcŭma), ae, f. (sc. pars), the tenth part, tithe.
    1.
    As an offering:

    testatur Terentius Varro... majores solitos decimam Herculi vovere,

    Macr. S. 3, 12; so Varr. L. L. 6, § 54 Müll.; Just. 18, 7, 7; cf. with pars; Naev. ap. Prisc. p. 874 P.; Plaut. Stich. 1, 3, 80:

    tibi (sc. Pythico Apollini) hinc decumam partem praedae voveo,

    Liv. 5, 21; cf.:

    cum vovissent Apollini decumas praedae,

    Just. 20, 3, 3; cf. id. 18, 7, 7; Vulg. Gen. 14, 20;

    so esp. of the tithes given by the Hebrews to support the priesthood,

    id. Num. 18, 21 et saep.—
    2.
    A largess openly bestowed by public men on the people:

    Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt,

    Cic. Off. 2, 17, 58; so Suet. Calig. 26; id. Galb. 15; Tac. H. 1, 20.—
    3.
    A tithe, as a tax on landholders in the provinces, Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25; more freq. in plur., id. ib. 2, 3, 39, § 89 sq.—
    4.
    A tithe, as conveyed by last will: decimas uxoribus dari, Trach. ap. Quint. 8, 5, 19.
    II.
    Meton. (like decem, decies, etc.), considerable, large, immense ( poet.):

    vastius insurgens decimae ruit impetus undae,

    Ov. M. 11, 530 (cf.: decimanus, no. II., and in Gr. trikumia);

    so of billows,

    Sil. 14, 122; Luc. 5, 672; Val. Fl. 2, 54 (decimus by circumlocut.: qui venit hic fluctus, fluctus supereminet omnes;

    posterior nono est undecimoque prior,

    Ov. Tr. 1, 2, 50).
    2.
    Dĕcĭmus, i, m., Dĕcĭma, ae, f., proper names.
    I.
    Decimus, a Roman praenomen, abbrev. D. In the gens Claudia it was given only to patricians; but among the Junii and Laelii to plebeians also; cf. Varr. L. L. 9, § 61 Müll.—Hence, Dĕcĭmiānus, a, um, adj., named for Decimus:

    pirus,

    Plin. 15, 15, 16, § 54.—
    II.
    Decima, the goddess that presides over accouchements, a partus tempestivi tempore, Varr. and Caesel. ap. Gell. 3, 16, 10 sq.; cf. also Tert. Anim. 37; id. adv. Val. 32.

    Lewis & Short latin dictionary > decimus

  • 15 decumus

    1.
    dĕcĭmus or dĕcŭmus (the latter form prevailed in the later law lang.; hence, decumanus), a, um, adj. [decem with superl. ending], the tenth.
    I.
    Prop.:

    mensis,

    Plaut. Am. 1, 2, 19; cf. Ter. Ad. 3, 4, 29:

    legio,

    Caes. B. G. 1, 40; cf. ib. 41; 42 al.:

    decima hora,

    Cic. Phil. 2, 31;

    and without hora,

    Auct. Her. 4, 51:

    annus,

    Verg. A. 9, 155:

    septuma (dies) post decumam,

    i. e. the seventeenth, id. G. 1, 284 Voss.:

    cum decumo efficit ager,

    i. e. tenfold, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 112; so, extulisset, ib. § 113.—
    * b.
    dĕcĭmum, adv. (like tertium, quartum, etc.; cf. Gell. 10, 1), for the tenth time, Liv. 6, 40.—
    B.
    Subst.: dĕcĭma ( dĕcŭma), ae, f. (sc. pars), the tenth part, tithe.
    1.
    As an offering:

    testatur Terentius Varro... majores solitos decimam Herculi vovere,

    Macr. S. 3, 12; so Varr. L. L. 6, § 54 Müll.; Just. 18, 7, 7; cf. with pars; Naev. ap. Prisc. p. 874 P.; Plaut. Stich. 1, 3, 80:

    tibi (sc. Pythico Apollini) hinc decumam partem praedae voveo,

    Liv. 5, 21; cf.:

    cum vovissent Apollini decumas praedae,

    Just. 20, 3, 3; cf. id. 18, 7, 7; Vulg. Gen. 14, 20;

    so esp. of the tithes given by the Hebrews to support the priesthood,

    id. Num. 18, 21 et saep.—
    2.
    A largess openly bestowed by public men on the people:

    Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt,

    Cic. Off. 2, 17, 58; so Suet. Calig. 26; id. Galb. 15; Tac. H. 1, 20.—
    3.
    A tithe, as a tax on landholders in the provinces, Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25; more freq. in plur., id. ib. 2, 3, 39, § 89 sq.—
    4.
    A tithe, as conveyed by last will: decimas uxoribus dari, Trach. ap. Quint. 8, 5, 19.
    II.
    Meton. (like decem, decies, etc.), considerable, large, immense ( poet.):

    vastius insurgens decimae ruit impetus undae,

    Ov. M. 11, 530 (cf.: decimanus, no. II., and in Gr. trikumia);

    so of billows,

    Sil. 14, 122; Luc. 5, 672; Val. Fl. 2, 54 (decimus by circumlocut.: qui venit hic fluctus, fluctus supereminet omnes;

    posterior nono est undecimoque prior,

    Ov. Tr. 1, 2, 50).
    2.
    Dĕcĭmus, i, m., Dĕcĭma, ae, f., proper names.
    I.
    Decimus, a Roman praenomen, abbrev. D. In the gens Claudia it was given only to patricians; but among the Junii and Laelii to plebeians also; cf. Varr. L. L. 9, § 61 Müll.—Hence, Dĕcĭmiānus, a, um, adj., named for Decimus:

    pirus,

    Plin. 15, 15, 16, § 54.—
    II.
    Decima, the goddess that presides over accouchements, a partus tempestivi tempore, Varr. and Caesel. ap. Gell. 3, 16, 10 sq.; cf. also Tert. Anim. 37; id. adv. Val. 32.

    Lewis & Short latin dictionary > decumus

  • 16 Edula

    Edūsa, ae, f. [1. edo], the goddess that presides over children's food, Varr. ap. Non. 108, 22; August. Civ. D. 4, 34; called also Edūlĭa, ae, f., Don. Ter. Ph. 1, 1, 15; Edūlĭca, ae, f., August. Civ. D. 4, 11; and Edūla, ae, f., Tert. ad Nat. 2, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > Edula

  • 17 Edusa

    Edūsa, ae, f. [1. edo], the goddess that presides over children's food, Varr. ap. Non. 108, 22; August. Civ. D. 4, 34; called also Edūlĭa, ae, f., Don. Ter. Ph. 1, 1, 15; Edūlĭca, ae, f., August. Civ. D. 4, 11; and Edūla, ae, f., Tert. ad Nat. 2, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > Edusa

  • 18 Imporcitor

    Imporcĭtor ( Inp-), ōris, m. [imporco], a deity that presides over the drawing of furrows:

    Fabius Pictor hos deos enumerat, quos invocat flamen sacrum Cereale faciens Telluri et Cereri... Imporcitorem,

    Serv. Verg. G. 1, 21; cf.: Imporcitor qui porcas in agro facit arando. Porca autem est inter duos sulcos terra eminens, Paul. ex Fest. p. 108 Müll.

    Lewis & Short latin dictionary > Imporcitor

  • 19 Inporcitor

    Imporcĭtor ( Inp-), ōris, m. [imporco], a deity that presides over the drawing of furrows:

    Fabius Pictor hos deos enumerat, quos invocat flamen sacrum Cereale faciens Telluri et Cereri... Imporcitorem,

    Serv. Verg. G. 1, 21; cf.: Imporcitor qui porcas in agro facit arando. Porca autem est inter duos sulcos terra eminens, Paul. ex Fest. p. 108 Müll.

    Lewis & Short latin dictionary > Inporcitor

  • 20 Insitor

    1.
    insĭtor, ōris, m. [id.], an ingrafter, grafter, Prop. 4 (5), 2, 17; Plin. 18, 33, 76, § 329.
    2.
    Insĭtor, ōris, m., the god that presides over grafting, Serv. ad Verg. G. 1, 21.

    Lewis & Short latin dictionary > Insitor

См. также в других словарях:

  • Janus — For other uses, see Janus (disambiguation). Bifrons redirects here. For other uses, see Bifrons (disambiguation). A statue representing Janus Bifrons in the Vatican Museums In ancient Roman religion and mythology, Janus is the god of beginnings… …   Wikipedia

  • List of Biblical names — This is a list of names from the Bible, mainly taken from the 19th century public domain resource: : Hitchcock s New and Complete Analysis of the Holy Bible by Roswell D. Hitchcock, New York: A. J. Johnson, 1874, c1869.Each name is given with its …   Wikipedia

  • South Asian arts — Literary, performing, and visual arts of India, Pakistan, Bangladesh, and Sri Lanka. Myths of the popular gods, Vishnu and Shiva, in the Puranas (ancient tales) and the Mahabharata and Ramayana epics, supply material for representational and… …   Universalium

  • French literature — Introduction       the body of written works in the French language produced within the geographic and political boundaries of France. The French language was one of the five major Romance languages to develop from Vulgar Latin as a result of the …   Universalium

  • List of Planet of the Apes characters — The Planet of the Apes franchise features many characters that appear in one or more works. Contents 1 Aldo 2 Armando 3 Governor Breck 3.1 Notes …   Wikipedia

  • List of characters in the Planet of the Apes films — The Planet of the Apes franchise features many characters that appear in one or more works. Contents 1 Aldo 2 Armando 3 Governor Breck 3.1 Notes …   Wikipedia

  • Freemasonry — Freemasons redirects here. For other uses, see Freemasons (disambiguation). Masonic redirects here. For the ghost town in California, see Masonic, California. The Masonic Square and Compasses. (Found with or without the letter G) …   Wikipedia

  • San Bernardino, California — San Bernardino redirects here. For other uses, see San Bernardino (disambiguation). City of San Bernardino   City   …   Wikipedia

  • Gnosticism in popular culture — contextWith the modern revival of Gnosticism and the uprising of similar analogues of thought, there has been an ever increasing and pervasive influence of Gnostic themes in modern forms of literature and art. As understanding and discovery of… …   Wikipedia

  • Davy Jones' Locker — This article is about the nautical legend of Davy Jones. For the character as portrayed in the Pirates of the Caribbean film series, see Davy Jones (Pirates of the Caribbean). Davy Jones s Locker Davy Jones s Locker, by …   Wikipedia

  • Malverne, New York — Malverne   Village   Malverne s main Long Island Rail Road station near the Village Hall …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»